Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Monsieur, le présant porteur, surnommé La Tour, a ung affaire à
2Grenoble qui lui touche, mesmement pour l’intérination de quelques
3lettres patentes qu’il a pleu au roy accorder en sa faveur et
4recommandation, lesquelles il a désia pour cest effect présantées
5à messieurs de la court de parlement dudit Grenoble qui en ont
6faict difficulté pour aultant qu’ilz disent qu’il a esté et faict
7aultreffois proffection de la nouvelle religion ; et parce qu’il
8a faict au roy des grandz et notables services durant les derniers
9troubles, pour recongnoissance desquelz sa majesté luy a accordé le
10contenu esdites patentes et oultres cela encores une pensions ordinaire
11par moys pour luy donner plus de moyen de vivre et s’entretenir,
12dont il est tousiours payé par mes mains, j’ay bien voullu
13l’accompaigner de la présante tant pour vous tesmongner ce que
14dessus, que pour vous supplier comme je faict bien affectueusement
15monsieur, que en considération de cela, il vous plaise luy impartir
16de votre faveur à l’endroict de mesdits sieurs de ladite court de
17parlement, à celle fin qu’ilz ne facent difficulté à l’intérination
18des susdites patentes, et de ma part, je me sentiray vous en
19avoir obligation pour en prendre mon revenche en tout ce
20qu’il vous plaira m’employer et commander que ce sera
21d’aussi bonne voullunté et affection que je recommande
22en cest endroit bien humblement à votre bonne grâce,
23suppliant le Créateur qu’il vous doinct
24monsieur, en très bonne sancté longue et heureuse vye. De
25Lyon, le XVIIIIe décembre 1572.
26Votre plus afeccionné à vous faire servise
27Mandelot
28